Gyógyszerkeresés egyszerűen

    Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben

    Betegtájékoztató

    BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

    Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben

    Élő rotavírus vakcina

    Mielőtt gyermeke megkapja ezt a vakcinát, olvassa el figyelmesen az alábbi tájékoztatót.

    - Tartsa meg a betegtájékoztatót, mert a benne szereplő információkra a későbbiekben is szüksége

    lehet. -További kérdéseivel forduljon orvosához vagy gyógyszerészéhez. -Ezt a vakcinát az orvos az Ön gyermekének írta fel. Ne adja át a készítményt másnak. -Ha bármely mellékhatás súlyossá válik, vagy ha a tájékoztatóban felsorolt mellékhatásokon

    kívül egyéb tünetet észlel, kérjük, értesítse orvosát vagy gyógyszerészét.

    A tájékoztató tartalma:

    1. Milyen típusú gyógyszer a Rotarix és milyen betegségek esetén alkalmazható

    2. Tudnivalók mielőtt gyermeke megkapja a Rotarix-et

    3. Hogyan adják be a Rotarix-et

    4. Lehetséges mellékhatások

    5. Hogyan kell a Rotarix-et tárolni

    6. További információk

    1. MILYEN TÍPUSÚ GYÓGYSZER A ROTARIX ÉS MILYEN BETEGSÉGEK ESETÉN ALKALMAZHATÓ

    A Rotarix élő, legyengített emberi rotavírust tartalmazó vírus vakcina, amely védettséget ad gyermekének, 6 hetes kortól, a rotavírus okozta gyomor- és bélhurut (hasmenés és hányás) ellen.

    Csecsemők és kisgyermekek súlyos hasmenésének leggyakoribb oka a rotavírus fertőzés. A rotavírus könnyen terjed kézről szájba, fertőzött személyek székletével való érintkezés útján. A legtöbb gyermek a rotavírus okozta hasmenésből magától meggyógyul. Azonban néhány gyermeknél súlyos betegség alakul ki erős hányással, hasmenéssel és életveszélyes folyadékvesztéssel, amely kórházi kezelést igényel.

    Amikor valaki megkapja a vakcinát, immunrendszere (a szervezet természetes védekezése) ellenanyagokat (antitesteket) termel a leggyakrabban előforduló rotavírus fajták ellen. Ezen antitestek védettséget nyújtanak ezen rotavírusok okozta betegségek ellen.

    Mint minden vakcina, a Rotarix sem nyújt teljes védettséget mindenkinek, akit a rotavírus fertőzés megelőzése érdekében beoltottak.

    2. TUDNIVALÓK MIELŐTT GYERMEKE MEGKAPJA A ROTARIX-ET

    A Rotarix nem adható:

    • ha gyermekénél előzetesen allergiás reakció alakult ki rotavírus vakcinára vagy a Rotarix bármely összetevőjére. A hatóanyagok és segédanyagok felsorolása a tájékoztató végén található. Az allergiás reakció jelei lehetnek viszkető bőrkiütés, nehézlégzés, az arc és a nyelv duzzanata.

    • ha gyermekénél előfordult intuszszuszcepció (olyan bélelzáródás, amikor a bél egy része kesztyűujjszerűen betüremkedik egy másik bélszakaszba).

    • ha gyermeke olyan bélrendszeri fejlődési rendellenességgel született, ami a bél saját magába történő betüremkedéséhez (intuszszuszcepció) vezet.

    • ha gyermekének magas lázzal járó súlyos fertőzése van. Lehet, hogy az oltás időpontját el kell halasztani a gyógyulásig. Kisebbfajta fertőzés, mint megfázás, nem okoz problémát, de beszélje meg kezelőorvosával.

    • ha gyermekének hasmenése van vagy hány. Lehet, hogy az oltás időpontját el kell halasztani a gyógyulásig.

    A Rotarix fokozott elővigyázatossággal alkalmazható

    Mielőtt gyermeke megkapja a Rotarix-et, tájékoztassa orvosát/az egészségügyi szakembert, ha gyermeke:

    • gyakran érintkezik olyan személlyel (például ugyanabban a háztartásban él), akinek legyengült az immunrendszere, például rákos megbetegedésben szenved, vagy az immunrendszert legyengítő gyógyszereket szed.

    • bármilyen emésztőrendszeri betegségben szenved.

    • nem a megfelelő mértékben nő a testsúlya vagy magassága.

    olyan betegségben szenved, vagy olyan gyógyszert szed, amely csökkenti a fertőzésekkel szembeni ellenállóképességét.

    Ha gyermekénél a Rotarix beadását követően erős hasi fájdalmat, tartós hányást, véres székletet, haspuffadást és/vagy magas lázat tapasztal, azonnal értesítse orvosát/az egészségügyi szakembert.

    Mint minden esetben, alaposan mossa meg a kezét pelenkacsere után.

    A kezelés ideje alatt alkalmazott egyéb oltások

    Feltétlenül tájékoztassa orvosát a jelenleg vagy nemrégiben gyermekének adott egyéb gyógyszerekről, beleértve a vény nélkül kapható készítményeket is, valamint ha a gyermek a közelmúltban bármilyen más oltást kapott.

    A Rotarix beadható egyidőben a szokásos előírt védőoltásokkal, mint diftéria, tetanusz, pertusszisz (szamárköhögés), b-típusú Haemophilus influenzae, szájon át adandó (orális) vagy inaktivált polio, hepatitisz B, valamint konjugált pneumococcus vagy C szerocsoportú konjugált meningococcus vakcinával.

    A Rotarix egyidejű alkalmazása ételekkel és italokkal

    Nincs semmiféle megkötés a gyermek étel- vagy italfogyasztását illetően, sem az oltás előtt, sem utána.

    Szoptatás

    Klinikai vizsgálatok tapasztalatai alapján a szoptatás nem csökkenti a Rotarix védőhatását a rotavírus okozta gyomor- és bélhuruttal szemben. Ezért a szoptatás folytatható az oltási program alatt.

    Fontos információk a Rotarix egyes összetevőiről

    Ha orvosa említette Önnek, hogy gyermeke bizonyos cukrokra túlérzékeny, beszéljen az orvossal a vakcina beadása előtt.

    3. HOGYAN ADJÁK BE A ROTARIX-ET

    Az orvos vagy a nővér fogja gyermekének beadni a Rotarix ajánlott adagját. A vakcinát (1,5 ml folyadék) szájon át fogják beadni. Ez a vakcina semmilyen körülmények között nem adható be injekcióban.

    Gyermeke két adag oltást fog kapni. Mindkét adagot más alkalommal adják be, a két adag beadása között legalább 4 hétnek kell eltelnie. Az első adagot 6 hetes kortól lehet beadni. 24 hetes korig mindkét vakcina adagot be kell adni, de előnyösebb, ha már 16 hetes kor előtt beadják.

    A Rotarix koraszülötteknek azonos adagolási sémában adható, amennyiben a terhesség legalább 27 hétig tartott.

    Ha gyermeke kiköpi vagy visszaöklendezi a vakcina nagy részét, ugyanazon oltási alkalommal pótlásul be lehet adni még egy adagot.

    Ha gyermeke az első alkalommal Rotarix-et kap, ajánlatos, hogy a második adagot is Rotarix-ből (és nem egy másik rotavírus vakcinából) kapja.

    Fontos, hogy kövesse az orvos vagy a nővér utasítását a következő oltási időpontra vonatkozóan. Amennyiben a megbeszélt időpontra elfelejtene visszamenni, kérje ki orvosa tanácsát.

    4. LEHETSÉGES MELLÉKHATÁSOK

    Mint minden gyógyszer, így a Rotarix is okozhat mellékhatásokat, amelyek azonban nem mindenkinél jelentkeznek.

    A Rotarix-szel végzett klinikai vizsgálatokban előfordult mellékhatások az alábbiak voltak:

      • Gyakori (10 vakcina adagból kevesebb mint 1 esetben fordul elő):

        • hasmenés

        • ingerlékenység

      • Nem gyakori (100 vakcina adagból kevesebb mint 1 esetben fordul elő):

      • • hasi fájdalom, puffadás
      • a bőr gyulladása A Rotarix forgalomba hozatala során jelentett mellékhatások:

        • vér a székletben

        • sokkal a normális idő előtt született (a terhesség 28-ik hetében vagy azelőtt született) csecsemőknél az oltás utáni 2-3 napban meghosszabbodhat a légvételek között eltelt idő.

    Ha bármely mellékhatás súlyossá válik, vagy ha a tájékoztatóban felsorolt mellékhatásokon kívül egyéb tünetet észlel, kérjük, értesítse orvosát vagy gyógyszerészét.

    5. HOGYAN KELL A ROTARIX-ET TÁROLNI

    A gyógyszer gyermekektől elzárva tartandó!

    A Rotarix-et csak a dobozon feltüntetett lejárati időn belül szabad felhasználni. A lejárati idő a megadott hónap utolsó napjára vonatkozik.

    Hűtőszekrényben (2°C – 8°C) tárolandó. Nem fagyasztható. A fénytől való védelem érdekében az eredeti csomagolásban tárolandó.

    A vakcinát felnyitás után azonnal be kell adni.

    A gyógyszereket nem szabad a szennyvízzel vagy a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Kérdezze meg gyógyszerészét, hogy szükségtelenné vált gyógyszereit miként semmisítse meg. Ezek az intézkedések elősegítik a környezet védelmét.

    6. TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Mit tartalmaz a Rotarix

    -A készítmény hatóanyagai: Humán rotavírus RIX4414 törzs (élő, gyengített)* legalább 106,0 CCID50 *Vero sejteken előállított -A Rotarix egyéb összetevői: szacharóz, dinátrium-adipát, Dulbecco’s Modified Eagle Medium (DMEM), steril víz

    Milyen a Rotarix készítmény külleme és mit tartalmaz a csomagolás Belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben. A Rotarix tiszta, színtelen folyadék formájában, egyadagos előretöltött szájfeltétben (1,5 ml) kerül

    forgalomba. A Rotarix 1, 5, 10 vagy 25 darabos csomagolásban kapható. Nem feltétlenül mindegyik kiszerelés kerül kereskedelmi forgalomba.

    A forgalomba hozatali engedély jogosultja és a gyártó

    GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l’Institut 89 B-1330 Rixensart Belgium

    A készítményhez kapcsolódó további kérdéseivel forduljon a forgalomba hozatali engedély jogosultjának helyi képviseletéhez:

    België/Belgique/Belgien

    GlaxoSmithKline s.a./n.v. Tél/Tel: + 32 2 656 21 11

    България

    ГлаксоСмитКлайн ЕООД ул. Димитър Манов бл.10 София 1408 Тел. + 359 2 953 10 34

    Česká republika

    GlaxoSmithKline s.r.o. Tel: + 420 2 22 00 11 11 gsk.czmail@gsk.com

    Luxembourg/Luxemburg

    GlaxoSmithKline s.a./n.v. Tél/Tel: + 32 2 656 21 11

    Magyarország

    GlaxoSmithKline Kft. Tel.: + 36-1-2255300

    Malta

    GlaxoSmithKline Malta Tel: + 356 21 238131

    Danmark

    GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf: + 45 36 35 91 00 dk-info@gsk.com

    Deutschland

    GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel: + 49 (0)89 360448701 produkt.info@gsk.com

    Eesti

    GlaxoSmithKline Eesti OÜ

    Tel: +372 667 6900

    estonia@gsk.com

    Ελλάδα

    GlaxoSmithKline A.E.B.E

    Tηλ: + 30 210 68 82 100

    España

    GlaxoSmithKline, S.A.

    Tel: + 34 902 202 700

    es-ci@gsk.com

    France

    Laboratoire GlaxoSmithKline

    Tél: + 33 (0) 1 39 17 84 44

    diam@gsk.com

    Ireland

    GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd Tel: + 353 (0)1 4955000

    Ísland

    GlaxoSmithKline ehf.

    Sími: +354-530 3700

    Italia

    GlaxoSmithKline S.p.A.

    Tel:+ 39 04 59 21 81 11

    Κύπρος

    GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd Τηλ: + 357 22 39 70 00

    Latvija

    GlaxoSmithKline Latvia SIA

    Tel: + 371 67312687

    lv-epasts@gsk.com

    Nederland

    GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0)30 69 38 100 nlinfo@gsk.com

    Norge

    GlaxoSmithKline AS Tlf: + 47 22 70 20 00 firmapost@gsk.no

    Österreich

    GlaxoSmithKline Pharma GmbH. Tel: + 43 1 970 75-0 at.info@gsk.com

    Polska

    GSK Commercial Sp. z o.o. Tel.: + 48 (22) 576 9000

    Portugal

    Smith Kline & French Portuguesa, Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: + 351 21 412 95 00 FI.PT@gsk.com

    România

    GlaxoSmithKline (GSK) SRL Tel: +40 (0)21 3028 208

    Slovenija

    GlaxoSmithKline d.o.o. Tel: + 386 (0) 1 280 25 00 medical.x.si@gsk.com

    Slovenská republika

    GlaxoSmithKline Slovakia s.r.o. Tel: + 421 (0)2 48 26 11 11 recepcia.sk@gsk.com

    Suomi/Finland

    GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: + 358 10 30 30 30 Finland.tuoteinfo@gsk.com

    Sverige

    GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0)8 638 93 00 info.produkt@gsk.com

    United Kingdom

    GlaxoSmithKline UK Tel: + 44 (0)808 100 9997 customercontactuk@gsk.com

    Lietuva

    GlaxoSmithKline Lietuva UAB Tel: +370 5 264 90 00 info.lt@gsk.com

    A betegtájékoztató engedélyezésének dátuma

    A gyógyszerről részletes információ az Európai Gyógyszerügynökség internetes honlapján (http://www.ema.europa.eu) található.

    Az alábbi információk kizárólag orvosoknak vagy más egészségügyi szakembereknek szólnak:

    A vakcina orális alkalmazásra szánt, tiszta, színtelen, látható részecskéktől mentes folyadék.

    A vakcina beadásra kész (sem kiegészíteni, sem hígítani nem szükséges). A vakcinát orálisan kell alkalmazni, más vakcinával vagy oldattal való keverés nélkül.

    A vakcinát meg kell tekinteni, hogy idegen anyagrészecskék és/vagy egyéb fizikai elváltozások nem láthatók-e benne. Ilyen jelenség észlelése esetén a készítményt ki kell dobni.

    A fel nem használt készítményt és a hulladékokat a helyi hatósági követelményeknek megfelelően kell megsemmisíteni.

    A vakcina beadására vonatkozó utasítások:

    1. Vegye le a védőkupakot a szájfeltétről.

    2. Ez a vakcina csak szájon át adható. A gyermeket félig fekvő helyzetben kell tartani. Az orális adagoló teljes tartalmát szájon át kell beadni (a gyermek szájüregének belsejébe, oldalra juttatva).

    3. Ne injekcióban adja be.

    A kiürült szájfeltétet és a védőkupakot, valamint egyéb hulladékokat a helyi hatósági követelményeknek megfelelően kell megsemmisíteni.

    Partner Patikák

    Alma Patika
    Benu Patika
    Unipatika Gyógyszertár
    Aranykígyó Patika Tatabánya
    Kígyó Patika Szeged
    Sipo Patika
    Zue online Patika
    Statim Patika
    Gyöngy Patika
    Újpalota Patika
    Béka Patika BP, 13. kerület
    eMpatika Győr - Online
    Green Patika Online
    Gyógyhír Patika BP, 8. kerület
    Kulcs Patikák
    M11 Shop Patika BP, 7. kerület
    Patika 24 Online
    PINGVIN Patika Online
    Prevenció Patika Online